05/31/2024

U restoranu - dijalog na njemačkom jeziku

Dijalog između konobara i gostiju u restoranu za lakše učenje njemačkog jezika. Kroz jednostavan razgovor za početnike, naučite česte fraze koje se koriste u restoranu.

Transkript:

Guten Abend! Haben sie einen freien Tisch für zwei Personen?
Dobra večer! Imate li slobodan stol za dvije osobe?

Guten Abend! Ja, wir haben einen freien Tisch.
Dobra večer! Da, imamo jedan slobodan stol.

Folgen Sie mir bitte.
Slijedite me molim.

Hier ist Ihr Tisch.
Ovdje je vaš stol.

Vielen Dank.
Hvala puno.

Hier sind die Speisekarten.
Izvolite jelovnike.

Möchten Sie etwas zu trinken bestellen?
Želite li naručiti nešto za piće?

Ich hätte gerne ein Glas Weißwein, bitte.
Željela bih čašu bijelog vina, molim.

Ein Bier für mich, bitte.
Pivo za mene, molim.

Sehr gut.
Vrlo dobro.

. . .

Hier sind Ihre Getränke.
Izvolite vaša pića.

Danke schön.
Hvala lijepa.

Sind Sie bereit zu bestellen?
Jeste li spremni naručiti?

Wir brauchen noch eine Minute, bitte.
Treba nam još jedna minuta, molim.

Kein problem, ich komme wieder.
Nema problema, vratit ću se.

. . .

Haben Sie sich jetzt entschieden?
Jeste li sada odlučili?

Ja, ich hätte gern die Tomatensuppe und den gegrillten Seehecht, bitte.
Da, željela bih juhu rajčice i oslića na žaru, molim.

Ich nehme die Kartoffelsuppe und das Wiener Schnitzel.
Ja ću uzeti juhu od krumpira i bečki odrezak.

Sehr gut. Möchten Sie dazu einen Salat?
Vrlo dobro. Želite li uz to salatu?

Ja, bitte. Zwei gemischte Salate.
Da, molim. Dvije miješane salate.

Alles klar.
Jasno.

. . .

Hier sind Ihre Gerichte. Guten Appetit!
Izvolite vaša jela. Dobar tek!

Danke schön.
Hvala lijepa.

. . .

Hat es Ihnen geschmeckt?
Je li vam se svidjelo?

Ja, alles war hervorragend.
Da, sve je bilo izvrsno.

Ich freue mich, dass es Ihnen gefallen hat!
Drago mi je da vam se svidjelo!

Möchten Sie noch ein Dessert?
Želite li još desert?

Ja, ich hätte gerne einen Pfannkuchen mit Marmelade, bitte.
Da, želio bih palačinku s pekmezom, molim.

Für mich dasselbe, bitte.
Za mene isto, molim.

Sehr gut. Kommt bald.
Vrlo dobro. Stiže uskoro.

. . .

Hier sind Ihre Pfannkuchen.
Izvolite vaše palačinke.

Danke!
Hvala!

. . .

Entschuldigung, könnten wir bitte die Rechnung haben?
Oprostite, možemo li, molim, dobiti račun?

Natürlich! Einen Moment, bitte.
Naravno! Trenutak, molim.

Hier ist Ihre Rechnung.
Izvolite račun.

Zahlen Sie mit Bargeld oder Karte?
Plaćate li gotovinom ili karticom?

Mit Karte bitte.
Karticom molim.

In Ordnung. Halten Sie bitte die Karte hierhin.
U redu. Molim Vas držite karticu ovdje.

Danke! Einen schönen Abend noch und kommen Sie bald wieder!
Hvala! Ugodnu večer i vratite se uskoro!

Danke, Ihnen ebenfalls! Auf Wiedersehen!
Hvala, i Vama također! Doviđenja!

Auf Wiedersehen!
Doviđenja!