Transkript:
hoffen — |perf.| gehofft
nadati (se)
Ich hoffe auf das Beste.
Nadam se najboljem.
Ich habe auf das Beste gehofft.
Nadao/la sam se najboljem.
hören – |perf.| gehört
čuti, slušati
Ich höre Musik.
Slušam glazbu.
Ich habe Musik gehört.
Slušao/la sam glazbu.
kaufen – |perf.| gekauft
kupiti
Ich kaufe Lebensmittel.
Kupujem namirnice.
Ich habe Lebensmittel gekauft.
Kupio/la sam namirnice.
kennen – |perf.| gekannt
znati
Ich kenne diesen Ort.
Poznajem to mjesto.
Ich habe diesen Ort gekannt.
Poznavao/la sam to mjesto.
kochen – |perf.| gekocht
kuhati
Er kocht Abendessen.
On kuha večeru.
Er hat Abendessen gekocht.
On je skuhao večeru.
kommen – |perf.| gekommen
doći
Sie kommt heute Abend.
Ona dolazi večeras.
Sie ist heute Abend gekommen.
Ona je došla večeras.
kosten – |perf.| gekostet
koštati
Die Schuhe kosten 50 Euro.
Cipele koštaju 50 eura.
Die Schuhe haben 50 Euro gekostet.
Cipele su koštale 50 eura.
lachen – |perf.| gelacht
smijati (se)
Wir lachen viel.
Puno se smijemo.
Wir haben viel gelacht.
Puno smo se smijali.
lassen – |perf.| gelassen
pustiti
Ich lasse den Hund laufen.
Puštam psa da trči.
Ich habe den Hund laufen gelassen.
Pustio/la sam psa da trči.
laufen – |perf.| gelaufen
trčati
Der Hund läuft im Park.
Pas trči u parku.
Der Hund ist im Park gelaufen.
Pas je trčao u parku.
leben – |perf.| gelebt
živjeti
Ich lebe in der Stadt.
Živim u gradu.
Ich habe in der Stadt gelebt.
Živio/la sam u gradu.
legen – |perf.| gelegt
položiti, staviti
Wir legen die Karten auf den Tisch.
Stavljamo karte na stol.
Wir haben die Karten auf den Tisch gelegt.
Stavili smo karte na stol.
lernen – |perf.| gelernt
učiti
Ich lerne Deutsch.
Učim njemački.
Ich habe Deutsch gelernt.
Naučio/la sam njemački.
lesen – |perf.| gelesen
čitati
Ich lese ein Buch.
Čitam knjigu.
Ich habe ein Buch gelesen.
Pročitao/la sam knjigu.
lieben – |perf.| geliebt
voljeti
Ich liebe dich.
Volim te.
Ich habe dich geliebt.
Volio/la sam te.
liegen – |perf.| gelegen
ležati
Ich liege im Bett.
Ležim u krevetu.
Ich habe im Bett gelegen.
Ležao/la sam u krevetu.
machen – |perf.| gemacht
napraviti, raditi
Ich mache das Mittagessen.
Pravim ručak.
Ich habe das Mittagessen gemacht.
Napravio/la sam ručak.
meinen – |perf.| gemeint
misliti (imati mišljenje)
Ich meine das ernst.
Mislim to ozbiljno.
Ich habe das ernst gemeint.
Mislio/la sam to ozbiljno.
nehmen – |perf.| genommen
uzeti
Ich nehme einen Kaffee.
Uzimam kavu.
Ich habe einen Kaffee genommen.
Uzeo/la sam kavu.
nennen – |perf.| genannt
imenovati, nazvati
Wir nennen ihn Rex.
Zovemo ga Rex.
Wir haben ihn Rex genannt.
Zvali smo ga Rex.
öffnen – |perf.| geöffnet
otvoriti
Er öffnet die Tür.
On otvara vrata.
Er hat die Tür geöffnet.
On je otvorio vrata.
passieren – |perf.| passiert
dogoditi (se)
Es passiert etwas.
Nešto se događa.
Es ist etwas passiert.
Nešto se dogodilo.
putzen – |perf.| geputzt
čistiti
Ich putze das Haus.
Čistim kuću.
Ich habe das Haus geputzt.
Čistio/la sam kuću.
reden – |perf.| geredet
razgovarati
Ich rede mit meinem Freund.
Razgovaram s prijateljem.
Ich habe mit meinem Freund geredet.
Razgovarao/la sam s prijateljem.
reisen – |perf.| gereist
putovati
Sie reisen nach Italien.
Oni putuju u Italiju.
Sie sind nach Italien gereist.
Oni su putovali u Italiju.
sagen – |perf.| gesagt
reći
Ich sage die Wahrheit.
Govorim istinu.
Ich habe die Wahrheit gesagt.
Rekao/la sam istinu.
schaffen – |perf.| geschafft
uspjeti
Ich schaffe das Problem.
Uspijevam riješiti problem.
Ich habe das Problem geschafft.
Uspio/la sam riješiti problem.
schauen – |perf.| geschaut
gledati
Wir schauen einen Film.
Gledamo film.
Wir haben einen Film geschaut.
Gledali smo film.
scheinen – |perf.| geschienen
sjati
Die Sonne scheint.
Sunce sija.
Die Sonne hat geschienen.
Sunce je sjalo.
schließen – |perf.| geschlossen
zatvoriti
Ich schließe die Tür.
Zatvaram vrata.
Ich habe die Tür geschlossen.
Zatvorio/la sam vrata.
schneiden – |perf.| geschnitten
rezati
Ich schneide das Brot.
Režem kruh.
Ich habe das Brot geschnitten.
Narezao/la sam kruh.
schreiben – |perf.| geschrieben
pisati
Ich schreibe eine Nachricht.
Pišem poruku.
Ich habe eine Nachricht geschrieben.
Napisao/la sam poruku.
schwimmen – |perf.| geschwommen
plivati
Wir schwimmen jeden Tag.
Plivamo svaki dan.
Wir sind jeden Tag geschwommen.
Plivali smo svaki dan.
